Prevod od "vedel kaj" do Srpski


Kako koristiti "vedel kaj" u rečenicama:

Rad bi vedel kaj več o tebi razen tega, da znaš popraviti star avto.
Ali... volio bih saznati nešto više o tebi... od tebe... Nešto više od toga da dobro popravljaš stara auta.
Rad bi vedel, kaj se dogaja.
Piæe? -Hoæu da znam šta se dogaða.
Če bi vedel, kaj se bo zgodilo, bi si jih dal narediti 50.
Da sam znao da æe ovo da se dogodi, uradio bih 50 tetovaža.
Nisem vedel, kaj bi z njimi.
Nisam znao šta bih sa njom.
Rad bi vedel kaj o tebi.
Sviðaš mi se, želim da znam nešto o tebi.
Kako si vedel, kaj sem rekel?
Kako ste mogli da znate šta sam rekao?
Nisem vedel, kaj naj ji rečem.
Нисам знао шта да јој кажем.
Nisem vedel kaj bi drugega naredil.
Nisam znao što bih drugo uèinio.
Ne bi se smejal, če bi vedel, kaj se je zgodilo Joe Toyu.
Da sam znao šta se dogodilo Toju, ne bih se smejao.
Nisem vedel, kaj se bo zgodilo.
Nisam znao šta æe se desiti.
Nisem vedel, kaj se je zgodilo.
lstina je da ne znam šta se desilo.
Ni vedel, kaj ga je doletelo.
Sigurno nije znao ni što ga je snašlo.
Ne bo vedel, kaj ga je zadelo.
Neæe znati šta ga je snašlo.
Nihče ne bo vedel kaj se je zgodilo.
Neæe ni znati šta ih je snašlo.
Po dveh minutah ne bo vedel kaj se bo zgodilo?
Ako vidi 2 minute unaprijed, znat æe što æe se dogoditi.
Rad bi vedel, kaj je rekel.
Желим да знам шта ти је рекао.
Nisem vedel, kaj čutiš do nje.
Нисам знао шта осећаш према њој.
Pomagalo bi, če bi vedel, kaj iščem.
Pomoglo bi kada bi znao što tražim.
Nedavno sem mislil, da moram izprazniti nahrbtnik, preden bom vedel, kaj vrniti vanj.
Мислим да је нормално да у последње време желим са испразним ранац. Да бих га поново пунио...
Rad bi vedel, kaj se bo zgodilo.
Moram da znam šta æe se desiti.
Nisem vedel, kaj naj mu povem.
Nisam znao šta da mu kažem!
Nisem vedel, kaj naj si mislim.
Pa nisam znao što da mislim.
Ne boš vedel, kaj te je zadelo.
Neæeš ni znati što te je sredilo.
Nihče ni vedel, kaj se je zgodilo.
Niko nije znao šta se desilo.
In z vsemi temi cevmi, nihče ne bo vedel, kaj se tu spodaj sploh dogaja.
И са овим системом цеви, нико неће ни да зна да је то доле.
Nisi vedel, kaj bo, ko se boš zlagal.
Nisi razmišljao o tome šta se dešava kada lažeš.
Verjetno bi mislili, da sem vedel, kaj načrtuje.
Pomisliæe da sam znao za njegove namere.
Ne bi vedel, kaj naj rečem.
Ne znam šta bih joj rekao.
Kako bi nekdo, ki je tako obseden z idejo družine, vedel, kaj njegova družina zares počne?
Како неко може да посумња у то... А да не зна шта се дешава у његовој породици?
Ko sva bila otroka, sem te imel rad, preden sem sploh vedel, kaj pomeni beseda ljubezen.
Kad smo bili klinci, voleo sam te i pre nego što sam znao šte to je to ljubav.
Nihče ni vedel, kaj naj mi reče.
Niko nije znao šta da mi kaže.
Potem, pozneje, ne bo nihče vedel, kaj se ti je zgodilo.
A posle toga, niko neće saznati šta ti se desilo.
Ne potrebujem tolmača da bi vedel, kaj to pomeni.
Ne treba mi prevodilac da znam šta ovo znaèi.
Ne bi vedel, kaj rada počne te dni, ljudje se spreminjamo.
Ne znam šta Lita voli trenutno jer se ljudi menjaju.
Točno si vedel, kaj sem ti namenil, če bi se odločil ostati.
Znao si taèno šta to znaèi ako izabereš da ostaneš u programu.
Poglavar Muviro je vedel kaj je.
Poglavica Muviro znao je šta je on.
Sveti mož, Črni los, je rekel, "Takrat nisem vedel, kaj vse se je končalo.
Sveti čovek Crni Los kazao je: "Nisam tada znao koliko toga se završilo.
Ko sem vse skupaj pogledal, nisem vedel, kaj naj storim.
Samo sam gledao u to i nisam znao šta da radim.
Ni namreč vedel, kaj bi odgovoril, kajti bili so zelo uplašeni.
Jer ne znaše šta govori; jer behu vrlo uplašeni.
in ker mu ni bilo treba, da bi kdo pričal o človeku: sam je namreč vedel, kaj je v človeku.
I ne trebaše Mu da ko svedoči za čoveka; jer sam znaše šta beše u čoveku.
To pa je rekel, da ga izkuša; kajti on je vedel, kaj hoče storiti.
A ovo govoraše kušajući ga, jer sam znaše šta će činiti.
Odločil sem se namreč, da ne bom vedel kaj drugega med vami razen Jezusa Kristusa in tega na križ razpetega.
Jer nisam mislio da znam šta medju vama osim Isusa Hrista, i to raspetog.
1.2179360389709s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?